政府機関は、会議、文書、デジタルサービスを障がいのある方にもアクセス可能にすることが求められています。このガイドでは、連邦およびHawaiiの要件 — ADA Title II、Section 508、WCAG基準、および物理的・デジタルアクセシビリティの実践的なステップについて説明します。
これは実践的なコンプライアンス概要です。 アクセシビリティ法は複雑で進化し続けています。具体的な法的質問については、機関の法律顧問または ADA.gov のウェブサイトにご相談ください。
連邦の要件
ADA Title II
Americans with Disabilities Act(障害を持つアメリカ人法)のTitle IIは、すべての州および地方政府機関に適用されます。障がいのある方が政府のプログラム、サービス、活動 — 公開会議を含む — に平等にアクセスできることを要求しています。
- 会議会場は物理的にアクセス可能でなければなりません(車椅子アクセス、アクセシブルなトイレ、アクセシブルな駐車場)
- 機関は要求に応じて合理的配慮を提供しなければなりません(手話通訳者、補聴器、代替形式の資料)
- 機関は配慮の要求方法について事前に通知しなければなりません
- ウェブサイトとデジタルサービスは障がいのある方がアクセスできなければなりません
Section 508
Rehabilitation Act(リハビリテーション法)のSection 508は、連邦機関 — および連邦資金を受ける州・地方機関 — に電子情報技術をアクセシブルにすることを要求しています。実務上、これは以下を意味します:
- ウェブサイトはWCAG 2.1レベルAA基準を満たさなければなりません
- 文書(PDF、Word文書、スプレッドシート)はスクリーンリーダーでアクセス可能でなければなりません
- 動画には字幕が必要です
- 音声コンテンツにはトランスクリプトが必要です
- 一般が使用するソフトウェアとアプリケーションはアクセシブルでなければなりません
WCAG 2.1 — ウェブコンテンツアクセシビリティガイドライン
WCAG 2.1レベルAAは、デジタルアクセシビリティの広く受け入れられた基準です。4つの原則に基づいて構成されています — コンテンツは以下でなければなりません:
- 知覚可能 — ユーザーがコンテンツを知覚できること(画像のテキスト代替、動画の字幕、十分な色のコントラスト)
- 操作可能 — ユーザーがコンテンツをナビゲートし操作できること(キーボードナビゲーション、発作を誘発するコンテンツの禁止、十分な読み取り時間)
- 理解可能 — コンテンツが読みやすく予測可能であること(明確な言語、一貫したナビゲーション、エラー防止)
- 堅牢 — コンテンツが現在および将来の支援技術で動作すること(有効なHTML、適切なARIA属性)
Hawaii固有の要件
Hawaii州法は連邦のアクセシビリティ要件を強化・拡充しています:
- HRS第489章 — Hawaiiの公民権法は、公共施設および政府サービスにおける障がいに基づく差別を禁止しています
- サンシャイン法(HRS 92-7) — 会議通知には障がいに対する配慮の要求方法に関する情報を含めなければなりません
- Hawaii州計画 — 州は政府サービスにおけるユニバーサルデザインとアクセシビリティを推進する方針を採用しています
- Act 172(2023年) — 州の機関にウェブサイトとデジタルコンテンツのWCAG 2.1レベルAA基準への準拠を求めています
デジタルアクセシビリティ
ウェブサイト
- 適切な見出し階層を使用する(h1、h2、h3 — 順番に、レベルを飛ばさない)
- すべての画像にテキスト代替(alt テキスト)を提供する
- 十分な色のコントラストを確保する(通常テキストは4.5:1、大きなテキストは3:1)
- すべてのインタラクティブ要素をキーボードでアクセス可能にする
- 説明的なリンクテキストを使用する(「ここをクリック」ではなく「会議の議題を読む」)
- フォームに入力欄と関連付けられたラベルがあることを確認する
- 情報の伝達に色だけを使用しない
- スキップナビゲーションリンクを提供する
- スクリーンリーダーでテストする(NVDA、VoiceOver、JAWS)
文書とPDF
- PDFに変換する前にWord/Google Docsで構造化された見出しを使用する
- 元の文書の画像とグラフにaltテキストを追加する
- ヘッダー行のある実際のテーブルを使用する — テーブルの画像ではなく
- 公開前に組み込みのアクセシビリティチェッカー(Word、Acrobat)を実行する
- スキャンした画像PDFを避ける — これらはスクリーンリーダーにとって完全にアクセス不可能です
- 可能な場合はPDFと並んでHTML版を提供する
動画とマルチメディア
- すべての動画コンテンツに字幕を提供する(自動生成の字幕は正確さを確認しなければなりません)
- 音声トラックで説明されていない視覚コンテンツに音声解説を提供する
- 音声のみのコンテンツ(ポッドキャスト、録音)にトランスクリプトを提供する
- メディアプレーヤーがキーボードでアクセス可能であることを確認する
物理的な会議のアクセシビリティ
会場の要件
- 車椅子でアクセス可能な入口、座席エリア、トイレ
- 入口近くのアクセシブルな駐車場
- 明確な案内表示と誘導
- 適切な照明
- スピーカーが部屋全体で聞こえるようにするマイクシステム
- 観客エリアに車椅子/移動補助具用の調整可能な座席またはスペース
公開会議のための配慮
- 手話通訳者 — 要求に応じて提供する。会議通知に要求期限を含める(通常5営業日前までに通知)
- 補聴器 — 難聴の方のために会場で利用可能にする
- 代替形式の資料 — 要求に応じて大活字、点字、または電子形式で提供する
- リモートアクセス — 対面で出席できない方のためにビデオ/電話での参加を提供する
- CART(リアルタイム翻訳コミュニケーションアクセス) — 聴覚障がいのある方のためのライブ字幕
- 介助動物 — 常に許可される。本人の障がいについて尋ねない
会議通知には配慮に関する情報を含めなければなりません。 すべての公開会議通知には、障がいに対する配慮の要求方法と期限を記載すべきです。例:「この会議に参加するために配慮が必要な場合は、会議の少なくとも5営業日前に[担当者名]([メール/電話])にご連絡ください。」
平易な言葉
アクセシビリティは物理的・感覚的なアクセスだけではありません — コンテンツを理解可能にすることも意味します。平易な言葉はアクセシビリティの実践です。
- 可能な場合は中学2年生レベルの読解力で書く
- 短い文と一般的な単語を使用する
- 専門用語と略語は初出時に定義する
- 能動態を使用する(「予算は委員会によって承認された」ではなく「委員会は予算を承認した」)
- コンテンツを説明的な見出し付きの明確なセクションに分割する
- 複雑な情報にはリストやテーブルを使用する
連邦のPlain Writing Act of 2010は、連邦機関が一般向け文書で平易な言葉を使用することを要求しています。州の機関に直接拘束力はありませんが、ベストプラクティスとされています。
テストツールとリソース
以下のツールを使用して、機関のデジタルアクセシビリティを確認してください:
- WAVE — 無料のウェブアクセシビリティ評価ツール(ブラウザ拡張機能およびオンライン)
- axe DevTools — WCAGテスト用の無料ブラウザ拡張機能
- WebAIM Contrast Checker — 色のコントラスト比をテストする
- NVDA — Windows用の無料スクリーンリーダー
- VoiceOver — MacおよびiOS内蔵のスクリーンリーダー
- Accessibility for Teams (GSA) — 連邦政府のアクセシビリティガイダンス
- Section508.gov — 公式のSection 508コンプライアンスリソース
コンプライアンスチェックリスト
ウェブサイトとデジタルコンテンツ
- ウェブサイトがWCAG 2.1レベルAA基準を満たしている
- すべての画像に説明的なaltテキストがある
- 色のコントラストが最小比率を満たしている(テキストは4.5:1)
- すべての機能がキーボードでアクセス可能である
- 動画に正確な字幕がある
- PDFがタグ付けされスクリーンリーダーでアクセス可能である(スキャン画像ではない)
- フォームに適切に関連付けられたラベルがある
- リンクテキストが説明的である(「ここをクリック」ではない)
公開会議
- 会場が車椅子でアクセス可能である(入口、座席、トイレ、駐車場)
- 会議通知に配慮要求の手順と期限が含まれている
- 要求に応じて手話通訳者が利用可能である
- 会場で補聴器が利用可能である
- リモート参加の選択肢が利用可能である
- 要求に応じて会議資料が代替形式で利用可能である
- すべてのスピーカーにマイクシステムが使用されている
文書とコミュニケーション
- 文書に構造化された見出しとリストが使用されている
- 一般向け資料に平易な言葉が使用されている
- 専門用語と略語が初出時に定義されている
- 要求に応じて代替形式が利用可能である
- 公開前にアクセシビリティチェッカーが実行されている
避けるべき一般的な間違い
- スキャンしたPDF。 紙の文書をスキャンしてPDFにすると、スクリーンリーダーが読めない画像ファイルが作成されます。常に適切な構造を持つデジタル文書を作成してください
- 確認なしの自動生成字幕。 自動字幕は出発点であり、最終製品ではありません。公開前に確認と修正を行ってください
- 後付けではなくアクセシブルに設計する。 最初からアクセシビリティを組み込む方が、後から修正するよりもコスト効率が良く効果的です
- 誰も配慮を必要としないと仮定する。 プロセスが不明確または歓迎的でない場合、配慮を要求しない方もいます。簡単にアクセスできるようにしてください
- 色だけの使用。「赤い項目は必須です」はアクセシブルではありません。色と並行してテキストラベル、アイコン、または他のインジケーターを使用してください
リソース
- ADA.gov — State and Local Governments
- WCAG 2.1 Quick Reference
- Section508.gov
- Hawaii Disability and Communication Access Board (DCAB)
- PlainLanguage.gov
- WAVE Accessibility Checker
始めましょう
WAVEまたはaxeを使って、機関のウェブサイトの簡単なアクセシビリティ監査から始めてください。次に、会議通知テンプレートに配慮に関する情報が含まれているか確認してください。